이세상에서 가장 힘쎄고 무서운 여자!!!!
김삿갓
2009.02.17 02:10
1,194
0
본문
세번째주 산행사진들을 보니
여자분들이 많이 참석을 하신다고 하지만
다들 아래 여자들보다는 연약해 보이네요.--ㅋㅋㅋㅋ
그런데, 이 세상에서 제일 힘쎄고, 무서운 여자가 발견되었다는 소식이 막 들어와서리---!!!
여자분들이 많이 참석을 하신다고 하지만
다들 아래 여자들보다는 연약해 보이네요.--ㅋㅋㅋㅋ
그런데, 이 세상에서 제일 힘쎄고, 무서운 여자가 발견되었다는 소식이 막 들어와서리---!!!
A breathless drive on a downtown street 도심 거리에서의 숨막히는 질주를 했어요 A motor-bike ride un the middly heat 한 빛의 열기속에 오토바이를 운전하고 다녔어요 The dust that hung from the desert skies 사막의 하늘에서 날아든 먼지가 자욱했어요 Un though we`d run it still burned our eyes 우린 달리고 달렸지만 먼지는 여전히 우리의 눈을 쓰리게 했어요 Oh, yes, we may walk on the wild wild side of life 오, 그래요, 우리는 험난하고 힘든 삶을 살게 되겠죠 And our movements traced by a stranger 그리고 우리의 행동을 낮선 사람에 의해 추적당하고 있을지 몰라요 Close by your side and in the shadows of a promise 당신이 바로 가까이 있어요 그리고 약속의 표시로 내 손을 잡아주세요 You can take my hand and show me a way to understand 당신은 내 손을 잡아서 내가 이해할 수 있게 해주세요 So, if you think you know how to love me 날 어떻게 사랑하는지 안다고 생각한다면 And you think you know that I need 내가 필요한 게 무언지 안다고 생각하면 And if you really really want to stay 그리고 내가 머물러주길 진정으로 원한다면 You`ve got to lead the way 당신이 이끌어줘야 해요 Yes, if you think you know how to love me 예, 그대가 나를 사랑하는 방법을 안다면 And you think you can stand by me 그대가 내 곁에 있어줄 수 있다면 And if you really really want me to stay 진정으로 함께 있기를 원한다면 You`ve go to lead the way 당신이 이끌어줘야 해요 A reckless night in a nameless town 이름없는 마을에서 무모한 정열을 불태우는 밤이었죠 Then we moved out of sight with a silent sound 그리고 우린 소리없이 그곳을 빠져 나왔어요 A beach the wept with deserted waves 황량하게 파도가 출렁이는 쓸쓸한 해변 That`s when we slept knowing we`d be safe 그곳에 우린 안전하다고 생각하며 잠을 잤어요 Now, you may think you can walk on the wild wild side with me 이제, 당신은 나와 함께 험란한 길을 걷게 되리라 생각할지 몰라요 But there`s a lot I can learn 하지만 난 배울 게 많이 있어요 And a lot that I`ve yet to see 그리고 알아야할 게 많이 있어요 You know you`ve got my life lying in your hands 내 삶이 당신의 손에 달려있다는 걸 당신은 알고 있죠 It`s up to you make me understand 나를 일깨우는 것은 그대에게 달려있어요 So, if you think you know how to love me 당신이 나를 사랑하는 방법을 안다면 And you think you know what I need 내가 필요한 게 뭔지를 안다고 생각하면 And if you really really want me to stay 그리고 진정으로 함께 있기를 원한다면 You`ve got to lead the way 당신이 이끌어줘야 해요 Yes, if you think you know how to love me 예, 당신이 나를 어떻게 사랑하는지를 안다고 생각하면 And you think you can stand by me 그리고 나를 지켜줄 수 있다고 생각한다면 And if you really really want me to stay 또한 내가 머물러주기를 진정으로 원한다면 You`ve got to lead the way 당신이 이끌어줘야 해요 So if you think you know how to love me 당신이 나를 사랑하는 방법을 안다면 And you think you know what I need 내가 필요한 게 뭔지를 안다고 생각하면 And if you rally really want me to stay 그리고 내가 머물러주길 진정으로 원한다면 You`ve got to lead the way 당신이 이끌어줘야 해요 Yes, if you think you know how to love me 예, 나를 어떻게 사랑하는지를 안다고 생각한다면 And you think you can stand by me 날 지켜줄 수 있다고 생각한다면 And if you rally really want me to stay 그리고 내가 머물러주길 진정으로 원한다면 You`ve got to lead the way~ 당신이 이끌어줘야 해요~ |
댓글목록 0